SSブログ

これが台湾のシュークリーム??? [台湾スイーツ]

日本に強い憧れを持っている台湾人。

日本人が欧米人をかっこいいと思う気持ちに似ていて、

日本人はかっこいい、日本の商品は品質がいい、などなど、

日本人にとってはうれしいイメージを持っているようです。

そんな台湾では、商品に日本語が入っただけで、

なんとなく高級感が出るそうです。

ただ、商品に使われてる日本語、結構あやしいものが多いのです。

ビジュアル的にかっこよければ、

それが正しい使われ方かどうかなんて、どうでもいいのです。

 

ある日、Danteコーヒーというカフェに入ったところ、

発見してしまいました!大きな間違い。

↓これです。どこがおかしいか分かりますか???

 

「シュークリーム」と書いてある商品、

値段が表示されているカードには中国語で「甜甜圏」、英語で「Doughnut」の表記が!

そう、これドーナツなんです。

写真では分かりづらいけど、真ん中にはしっかり穴が開いてます。

 

このカフェ、台湾に何十軒も支店がある、ちゃんとしたチェーンのカフェなのに、

いいかげん。笑

教えてあげた方がいいのかな???


nice!(0)  コメント(5)  トラックバック(0) 
共通テーマ:旅行・地域(旧テーマ)

nice! 0

コメント 5

はじめまして!
思いっきり「甜甜圏」って書いてありますね!(w
>そんな台湾では、商品に日本語が入っただけで、
なんとなく高級感が出るそうです。
だから台湾には日本語が多いんですね。
台湾好きなので、これからもちょくちょく見させていただきます~!
by (2005-07-31 11:24) 

はじめまして☆:*:・°
boneoriさんと同じく台湾好き(まだ未体験)なので、また遊びに
来ますね。
確かにシュークリームもドーナツも違うもの(笑)
でも隣はワッフルなのに英語でドーナツって書いてある(笑)
by (2005-07-31 13:58) 

polar bear

hamuoさん こんにちわ初めまして~
うふふ、思いっきりドーナツですね~さすが台湾ですね。
確か台湾は5~6年前にシュークリームブームが始まって
その後ミスタードーナッツが台湾進出してからドーナッツブーム
に移行して今でも継続中かな~
私はきっとこれはシュークリームの袋が余ってるので
使いまわしているのでは・・・とにらんでます。
私も台湾でケーキ関係の仕事をしていたので~
どうせシール張るし、いいやみたいな感じかと。
ちなみに私がダンテで泡芙食べたときはちゃんと
シュークリームでした。多分こんな袋に入ってたかな。
台湾大学ってなかなか入れないと言う噂が
チラホラ・・・交換留学生ですか?
by polar bear (2005-07-31 23:03) 

hamuo

>boneori
はじめまして!台湾好きなんですね~。
仲間がいてうれしいです。
わたしもboneori のblogチェックさせていただきますね!

>cookie
こんにちは!
cookie さんは未体験なのに、台湾好きなんですね~。
台湾に行ったらもっと好きになりますよ!
台湾はつっこみどころが多くて、楽しいです。

>polar bear
こんにちは!するどい指摘ですね!
さすがケーキ関係の方!
シュークリームの袋を使いまわしてるとは、
思いつかなかったけど、ものすごくありえそうですね~!
台湾大学は地元の学生が入るのは東大並みに難しいらしいですが、
外国人用の台湾大付属の語学学校は、お金さえ払えば入れます 笑
by hamuo (2005-08-01 09:39) 

Moni

はじめまして。関連記事からおじゃましました。
本当だ、間違って使ってるぅ~!!!
でも、日本に憧れてくれているというのはとても嬉しいですね。
またこさせていただきますねー。
by Moni (2005-11-20 11:28) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。